当前位置: 对联网 > 体裁作文 > 议论文 >

给母亲的信英语作文【精选3篇】

小编: 甜味拾荒者

给母亲的信英语作文【精选3篇】一

Dear Mother

  Thank you for always supporting me without any conditions. As your son (or daughter) Id like to appreciate your kindness by this letter. As the exam is near I hope you can understand my stressful condition and communicate with me with encouraging words. Also please give me some personal space before my exam. I can adjust myself well before the test because I know my own study progress very well. Furthermore I studies very hard during the whole year and prepare for the exam so Im very confident. Finally I study a lot with my classmates who give me lots of suggestions. I think with those helps above I can do while during the exam. So please do not worry for me.

  Love you all

亲爱的妈妈,

  谢谢你总是支持我,没有任何条件。作为您的儿子(或女儿)我想感谢您的好意,这封信。考试快到了,我希望你能理解我的压力,并用鼓励的话语和我交流。此外,请给我一些个人空间之前,我的考试。我能在考试前调整好自己,因为我知道自己的学习进度很好。此外,我学习非常努力,在整个一年,并准备考试,所以我很有信心。最后,我和我的同学一起学习了很多,他们给了我很多建议。我认为有了这些帮助,我可以在考试期间。所以请不要为我担心。

  爱你们所有人

给母亲的信英语作文【精选3篇】二

Dearmother

  How’severything going at home? I miss you and dad very much.

  Iam pretty good in school so you and dad do not have to worry about me. I am asenior student in high school so that I am busy with my study all the time. I workhard to prepare the college entrance examination and I think I do a great job now.Teachers care much about me and when I have problems I always ask them. They encourageme very often considering that I can go to the university I dream of. Ofcourse I take good care of myself in life. I build good relationships with myfriends and classmates which makes me happy to be with them.

  Pleasetake good care of yourselves at home. I love you.

  Truly yours Christina

亲爱的妈妈,

  家里一切都好吗?我非常想念你和爸爸。

  我在学校很好,所以你和爸爸不用担心我。我,我正忙着学习的时候是一名大四学生在高中。我努力准备大学入学考试,我想我现在的状态很好,老师很关心我,当我有困难时,我总是问他们。他们经常鼓励我,因为我可以去我梦中的大学。当然,我照顾好自己的生活。我跟我的朋友和同学建立良好的.关系,这使我很高兴能与他们。

  请照顾好自己在家里。我爱你们!

  真正的你,克莉丝汀

给母亲的信英语作文【精选3篇】三

Dear Mom

  Can you imagine that I’m now in the United States a country so different from China? Everything is new and interesting! I made some friends on the trip over and they have been very kind and helpful. Still you know how much I miss you and your cooking? My mouth waters at the mere thought of those delectable Chinese dishes you prepare. Last night my friends invited me to dinner. They had some strange ways of describing their hunger. For instance there was“I’m starving to death”“I’m famished” and“I’m so hungry I could eat a horse” which has a similar expression in Chinese; I’m sure you know the one. How about“I’m making a pig of myself”! A little confusing hmm? Anyway this stuff may be useful to you

  as an English teacher so I’m also sending a tape. You can listen to our conversation and hear some real modern American English.

  Your loving daughter,Amber

亲爱的妈妈,

  你能想象我现在在美国,一个来自中国不同的国家?一切都是新的和有趣的!我在旅途中交了一些朋友,他们非常友好,乐于助人。你知道我有多想念你和你的厨艺吗?我的嘴在您准备的美味中餐思想单纯的水域。昨晚,我的朋友邀请我吃饭。他们有一些奇怪的方式来形容他们的饥饿。例如,有“我快饿死了”,“我饿了”,“我很饿,我可以吃下一匹马”,这在中国有类似的表达;我敢肯定你知道一。“我在做一只猪”怎么样?!有点混乱,嗯?无论如何,这些东西可能对你有用

  作为一名英语老师,所以我也寄了一盘磁带。你可以听我们的谈话,听到一些真正的现代美国英语。

  你慈爱的女儿,琥珀