当前位置: 对联网 > 英语作文 >

英语四级作文翻译多少分【通用6篇】

小编: 七号同学

每个人都有书面作文,这是从内部言语到外部言语的过渡,即从压缩的、简洁易懂的语言到发达的、规范的语法结构和能被他人理解的外部语言形式。你知道如何写好一篇作文吗?以下是边肖收集的四级作文翻译分数[共6篇]。欢迎阅读,希望你会喜欢。

英语四级作文翻译多少分【通用6篇】

英语四级作文翻译多少分【通用6篇】一

英语作文评分的“亮点”

导语:要写一篇高水平的英语作文,除了要点和语言的准确性之外,还必须在语用学、语法结构和表达的多样性和灵活性上有所体现。一句话,一篇毫无生气的文章,即使不出错,也得不到高分。以下是由宇文美·边肖编写的英语写作指南。欢迎阅读学习。谢谢!

那么,怎样才能在英语作文中获得高分呢?以下方法是增加句子复杂度的常用方法,也是高分的“亮点”。

1.改变一个句子的开头方式,不要总是从主语开始,然后是谓语和宾语,最后加上状语。可以在句首放状语,也可以用分词做状语。尝试比较:

前几天我和哥哥骑自行车去电影院了。

前几天,我和哥哥骑自行车去看电影。

听到这个坏消息,这个年轻人忍不住哭了。

听到这个坏消息,这个年轻人忍不住哭了。

2.在整篇文章中,避免只使用一两个句式,灵活运用强句、主从复合句、分词短语、倒装句、省略句等。例如:

(1)强句子

这只狗勇敢的救了我的小妹妹。

是狗勇敢的救了我的小妹妹。

(2)主从复合句

我们必须站在那里抓住报价人。

我们必须做的是站在那里,试图抓住报价人。

(3)分词短语,有无引导短语

司机逃跑了,没有停下来,他把老人留在了路上。

司机没有停下来就逃走了,留下老人躺在路上。

(4)倒装句

我11:30睡觉。

(修改)直到11:30才上床。

(5)椭圆句

当你过马路的时候,你应该无忧无虑。

过马路时,你应该无忧无虑。

3.通过分句合句来增强句子的连贯性和表现力。例如:

一小时前他拦住了我们。他让我们抓住下一个报价人。

他半小时前拦住了我们,让我们抓住下一个报价人。

我们休息了一会儿。然后我们开始玩开心。我们唱歌跳舞。

经过短暂的休息,我们尽情地唱歌和跳舞。

4.注意连词和句子的使用。

以2001年高考作文为例,信的开头可以加上“想了解一下国内学校的情况吗?”这句话起到衔接作用,使文章过渡到自然;再举个例子,用“什么更糟糕?”减负之前,晚上要写作业,11点半睡觉。再比如,“现在我有更多的空闲时间……”会导致减负后的情况。另外,在信的结尾,可以用“你呢?我期待着你的来信。”自然地结束这封信。

5.用过渡词。

把每一句话都写好不一定是好文章,因为作为一篇文章,一定要写的连贯。那么,如何让文章连贯呢?这就要求我们在撰写篇章时,要善用过渡词。过渡词就像装配机械时使用的润滑剂一样,起着润滑作用。常用的过渡词主要有:

平行的和进步的:还有,还有,还有,最好的,更重要的是,更进一步,此外,等等。

转折点:但是,然而,每一个,尽管,然而,毕竟,等等。

因为,因为,因为,因为,因为这个原因,因为,所以,那里,所以,结果,等等。

对比:或者,相反,喜欢,不喜欢,相反,相反,等等。

总之,简而言之,整体上,简而言之,大体上,一个字,等等。

总之,为了使文章层次高,可读性强,考生要增加一些高级词汇和复杂结构,使用适当的连词和复合句。只有这样,他才能在考试中取得理想的成绩。

英语四级作文翻译多少分【通用6篇】二

虽然每一个字都没有美,但却体现了红血管里流淌的激情与质朴,真诚与关爱,感觉与思考。曾经羡慕温暖怀抱环绕的捐款箱,明白渲染下的笔触勾勒出爱的真谛。

即使你毫不犹豫地帮助自己,你也埋在形式和虚伪的掩盖下。层层冢似乎站在门前,别无选择,只能进入。不知道是不是忘了带钥匙?冗长复杂的陈述根本没有真情实感。

灾区人民的爱感动了我,但不是意志,因为爱是根。只有爱才能衍生一切,包容一切。只有爱才能让武警上前线。也听过无数关于爱情的故事,冲破废墟,在荒芜的黄土中茁壮成长。破碎的墙壁只会阻碍生活的节奏,一遍又一遍地重温它,并希望它一遍又一遍地回放。我忘不了电视机的灰色余像,但我意识到我是那么渺小。我看着,看到乞丐捐款,眼泪却流了回来,但很难进入我的喉咙。这真的不够。他抛弃了自私的欲望,更喜欢在外面游荡,变得饱经风霜,日渐消瘦。也许他只是从别人的对话中得到了一些消息,也许他衣衫褴褛的留在风中+相信灾区的失落和无奈,一个被社会忽视却关心他人安危的人,比那些捐了同样钱的人还要惨。

我也想过被人诟病的创业者。那些惹眼的人物挤在礼堂大厅的灯光下,却不知道是抱着一份诚意,还是一种负担。一次又一次,金钱之后的代表和秘密被他们遗忘。我对他们挥霍金钱感到愤慨,这是以不良诚意的形式表现出来的。钱是轻的,因为它带着一些杂念。也许钱只是一个创业者娱乐的费用。我讨厌周杰伦在青海地震后的所作所为,但我不明白。他捐不到十分之几的钱去开演唱会,这是不能接受的,更不能接受他一直说自己只是台湾省人,连13亿中国人都接受不了的理由。

微书和厚薄,只取决于真诚,几块钱和几万本微书的珍贵。这个概念的不同,只有面对灾难才能解释。

多,不一定多;少,不一定少。

英语四级作文翻译多少分【通用6篇】三

王淑媛,一个知道什么是奇怪的巧合的人,可以用一个直径为英寸的木头做宫殿、器皿、雕像,甚至鸟、动物、木头和石头。他不是因为势而象形,他有自己的情态。尽量宠核船,造大赤壁云。船在开始和结束时的长度大约是八分,这很奇怪。如果很高,许钟铉可以打开它,它将是一个小屋,它将被遮阳篷覆盖。有八个小窗,左边四个,右边四个。打开窗户看看,但是看看。合上,右铭“山高月小,水底出”,左铭“清风徐来,水波滞”。船头坐着三个人,东坡为中冠,大胡子为中冠,右边是佛印,左边是鲁直。苏和黄一起读第一手资料。东坡右手拿着卷尾,左手轻抚鲁直的背。鲁直用左手拿着书的结尾,用右手指着它。东坡现在有右脚,鲁直现在有左脚,各有微侧。与他的膝盖相比,每一个膝盖都隐藏在底层衣褶里。绝对是弥勒佛,赤裸上身,袒胸露乳,看起来像和黄。右膝平躺,右臂撑船,左膝直立。靠左臂就能记住珠子。船尾仰面朝天。每条船都是左右的。住在右边的人是仰面朝天,左手靠在一根圆木上,右手用右脚尖攀爬。住在左边的,右手拿着蒲扇,左手抚炉。炉子上有一口锅,他们看到尽头是寂静的,但如果他们听着茶的声音。若舟背略减,题于其上,文曰:“天启秋日,玉山王一书叔刚刻远。”薄如蚊脚,钩已画,色为墨。并有章印,“楚平山人”,其色丹。一条船算,一个人算五条;对于窗口八;遮阳篷,花瓶,炉子,锅,手卷,念珠;对联、标题和篆书是三十四。而那些没有利用自己的优势去覆盖简单的桃坑、缩窄喉咙的人做到了。耍花招也很奇怪。

明朝有一个特别有技巧的人,名叫王淑媛,他能用直径一英寸的木头雕刻房屋、器皿、人物、鸟、动物、树木和石头。他没有遵循木材的原始外观来模拟那些东西的形状,每种都有自己的形态。王淑媛曾经送给我一艘刻有桃石的船,原来是刻苏东坡乘船游览赤壁的。船从头到尾有八分钟多一点,大约有两粒小米那么高。中间是凸起敞开的小屋,上面盖着竹叶做成的遮阳篷。左右有四个小窗户,一共八个。当你打开窗户时,刻有图案的栏杆是相对的。当你关窗时,可以看到右侧刻着“山高月小,底清”,而左侧刻着“清风徐来,水缓”,碑文凹处绘有石青。船头坐着三个人。中间那个高帽大胡子的人是苏东坡。佛印在他的右边,鲁直在他的左边。苏东坡和黄鲁直一起看了一幅书画条幅。苏东坡右手握着书画横幅的右端,左手轻轻按着鲁直的背。鲁直左手拿着横幅的末端,右手指着书画横幅,好像在说什么。苏东坡示右脚,黄鲁直示左脚,各微侧身,双膝并拢藏于书画旗帜下的褶裥中。佛印很像弥勒菩萨。他敞开心扉,露出乳房,抬起头来。他的表情与苏东坡、黄鲁直无关。佛印把他的右膝盖放平,弯下右臂支撑着船,竖起左膝盖,左臂上挂着一串念珠,靠在左膝盖上。念珠可以数清楚。

英语四级作文翻译多少分【通用6篇】四

秋来的风景不一样,衡阳鹅去了也不注意。声音从四面八方开始。千里之外,长烟斜阳,孤城闭。一杯浊酒抵千里,来不及细数。羌管满地都是霜。人不睡,将军白发泪。

到了边陲的秋天,景色完全不一样了,飞来衡阳的大雁也没有了留恋。从四面八方传来的悲哀的声音随着号角响起。在对比鲜明的山峰上,长长的烟雾笔直向上,夕阳斜照着这座与世隔绝的城市。喝着一杯陈年老酒思念千里之外的故乡,但杨希嫣尚未刻下平湖的成就,归来难测。羌人的笛声悠扬,霜撒满大地。人睡不着,将军头发花白,士兵流泪。

英语四级作文翻译多少分【通用6篇】五

亲爱的[张颖]:

你能在[五月五日星期五][十二点]来吃午饭吗?我的侄女[玛丽]要来看我们,我想你会喜欢见到她。她是一个迷人的、非常漂亮的女孩……而且是一个非常好的伙伴![约翰和简]会在这里,也许我们可以在午餐后[跳支舞]。一定要说你会来!

李明,你真好

亲爱的[张颖]:

你能在[5月5日星期五中午12点]来吃午饭吗?我的侄女[玛丽]要来我们家做客。我想你会很高兴见到她。她是一个美丽聪明的女孩....和她在一起让人很开心![约翰和简]也过来。也许我们可以在晚饭后[开个舞会]说好的,我们一定要来!

李明

英语四级作文翻译多少分【通用6篇】六

未来译者的写作

在平淡的日常生活中,大家最熟悉的就是作文。借助构图,人们可以达到文化交流的目的。那你知道怎么写好作文吗?下面是边肖编的未来译者作文。欢迎大家阅读收藏。

地球上的语言有很多种,人们也因为语言的不同而闹过这样的笑话:明朝郑和下西洋路过非洲,当地土著看到郑和友好的态度,送给他一只长颈鹿给明朝的船队。郑和听后立即把长颈鹿给了皇帝,并口口声声说那是一只“野兽”。最初,在非洲母语中,长颈鹿的发音是“KIRI”,类似于“麒麟”的发音。难怪郑和视其为“猛兽”。

看完这个笑话,我开始想象未来的翻译机器会是什么样子。

与其说它是一台机器,不如说它是一个“玩具”——它实际上是一个小麦克风。有戴在耳朵上的蓝牙型号,也有麦克风型号。和一般的音频输入设备一模一样,只是用途不同。

我们知道,普通的机器翻译无法翻译,甚至语序颠倒,语法错误等等,不能表达真实意思的错误比比皆是。但这个“机器翻译器”是通过分析声音产生的振动进行翻译的,里面会加载语法指导,这样翻译出来的语言就不会出现语序颠倒的情况。

这个“翻译器”也可以用来过滤噪音,也可以用来做歌曲的伴奏,对声音的过滤作用不可低估。

有了它,人们可以即时翻译最新的外国电影,而不需要制作字幕组。可以自己生成字幕。对于任何喜欢进口大片的人来说,这都是一个好消息。

可能现在的水平没有那么先进,但还是希望不要因为翻译系统不尽人意而切断不同语言之间的联系,也希望这个笑话永远不要再出现。

希望这种机器能出现,这样我们就不用在翻译上浪费时间和精力了。让不同国家的文化艺术不再因为语言不同而产生交流障碍,让每个人都能欣赏到原汁原味的外国艺术。